Correct or improve the translation of the following English sentences.原文:Such issues as clean air, pure water and freedom from noise pollution are public concerns.
译文:这些如清洁的空气、纯净的水、无噪声污染的问题都关系到公众。改译:
【正确答案】:
诸如清新的空气、清洁的水质、无噪声污染的环境之类的问题都是公众所关注的。
【题目解析】:“诸如”在书面中使用更为正式。concern在此处不是动词关系到的意思,而是名词关注的意思。