原文:As never before in their long history,universities have become instruments of national competition as well as instruments of peace.译文:大学如今已成为国家竞争和和平的工具,这在大学的历史上是前所未有的。改译:
【正确答案】:
大学如今成为提高国家竞争力和维护和平的工具,这在大学的历史上是前所未有的。
【题目解析】:本题考查单句译文改译——句子成分的转换。将"national competition"和"peace"分别改译为动宾结构, "提高竞争力"和"维护和平"。大学如今成为提高国家竞争力和维护和平的工具,这在大学的历史上是前所未有的。