Translate the following underlined sentences into English. 近五年来

Translate the following underlined sentences into English. 近五年来,中国农业部门和一些国际组织及国家签订了双边、多边协议,建立了191个经济技术合作项目。重点放在农业科学研究、教育和技术推广等方面。
【正确答案】:

IN THE PAST FIVE YEARS, CHINESE AGRICULTURAL DEPARTMENTS HAVE SIGNED A SERIES OF BILATERAL AND MULTI-LATERAL AGREEMENTS WITH VARIOUS COUNTRIES AND INTERNATIONAL ORGANIZATIONS, ESTABLISHING 191 ECONOMIC AND TECHNICAL COLLABORATIVE PROJECTS.


【题目解析】:本题考查并列谓语的翻译。原句中签订协议和建立项目是并列谓语,但是前一个动宾短语中又包含并列成分,且有“和一些国际组织及国家”这个长状语,所以考虑把第一个动宾短语翻译为主句,第二个翻译为状语,即-ing形式。 agricultural departments:农业部门;sign:签署;a series of:一系列;bilateral:双边的;multi-lateral:多边的;agreement:协议;international organization:国际组织;establish:建立;collaborative project:合作项目。