Correct or improve the translation of the following Chinese sent

Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:中国作为人类文明发祥地之一,在几千年的历史进程中,文化传统始终没有中断。 译文:As one of the cradles of human civilization, China has all along maintained its cultural tradition without letup in its history of several thousands years.改译:
【正确答案】:

AS ONE OF THE CRADLES OF HUMAN CIVILIZATION, CHINA HAS ALL ALONG MAINTAINED ITS CULTURAL TRADITION WITHOUT LETUP IN ITS HISTORY OF SEVERAL THOUSAND YEARS.


【题目解析】:数字的表述,thousands of years 几千年,当没有of的时候,例如: several thousand years中thousand必须是单数。