鲁迅翻译厨川白村《苦闷的象征》、《出了象牙之塔》等作品的时间是

鲁迅翻译厨川白村《苦闷的象征》、《出了象牙之塔》等作品的时间是
A、在写作《野草》之前和写作过程中
B、在写作《野草》过程中
C、在写作《野草》之前
D、在写作《野草》之后
【正确答案】:A
【题目解析】:鲁迅为推动中国散文诗的兴起与发展作了较为充分的准备。他不仅早就接触、关心波特莱尔、居格涅夫的散文诗,而且还翻译过论述波特莱尔散文诗的文章。就在写作《野草》之前和写作过程中,鲁迅翻译了日本厨川白村的《苦闷的象征》和《出了象牙之塔》以及岛崎藤村的《浅草来》等作品,这些作品都有关于波特莱尔及其散文诗的叙述和介绍,在《苦闷的象征》一书中,还引录了波特莱尔的散文诗《窗户》。P337