欧洲国家的第一个《红楼梦》全译本翻译者是
A、大高岩
B、帕纳休克
C、库恩
D、李治华
【正确答案】:B
【题目解析】:有两个俄文全译本,译者均为苏联著名汉学家帕纳休克。第一个译本于1958年由苏联国立文学出版社出版,由帕纳休克花费十年时间翻译而成。该译本是欧洲国家出版的第一个《红楼梦》全译本,出版后在欧洲国家获得了广泛的好评,为《红楼梦》的传播做出了很大的贡献。
欧洲国家的第一个《红楼梦》全译本翻译者是
- 2024-09-03 11:58:21
- 红楼梦研究(27038)